Concordancia Strong nasham: asolaré, a golpe de distancia, destruir. Palabra Original: נָשַׁםParte del Discurso: verbo Transliteración: nasham Ortografía Fonética: (naw-sham') Definición: asolaré, a golpe de distancia, destruir. RVR 1909 Número de Palabras: asolaré (1). Strong's Concordance nasham: to pant Original Word: נָשַׁםPart of Speech: Verb Transliteration: nasham Phonetic Spelling: (naw-sham') Short Definition: gasp Brown-Driver-Briggs [נשׁם] verb pant (Late Hebrew in nouns נְשִׁימָה, נְשָׁמָה, ᵑ7 נִשְׁמָא, נִשְׁמְתָא; late Aramaic Ithpe`el; Syriac breathe, blow; Arabic gently breathe (of wind), etc.; see seek a thing with labour and perseverance (Lane3032); a soul, Laneib.); — pant, of the deep and strong breathing of a woman in travail; Qal Imperfect1singular אֶשֹּׁם Isaiah 42:14. [נִשְׁמָה] noun feminine breath (see Biblical Hebrew, √ נשׁם); — suffix נִשְׁמְתָח Daniel 5:23, i.e. breath of life. Strong's Exhaustive Concordance destroy A primitive root; properly, to blow away, i.e. Destroy -- destroy. Forms and Transliterations אֶשֹּׁ֥ם אשם ’eš·šōm ’eššōm eshShomLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Hebrew 53951 Occurrence ’eš·šōm — 1 Occ. Isaiah 42:14 HEB: כַּיּוֹלֵדָ֣ה אֶפְעֶ֔ה אֶשֹּׁ֥ם וְאֶשְׁאַ֖ף יָֽחַד׃ NAS: I will both gasp and pant. KJV: like a travailing woman; I will destroy and devour INT: labor will groan gasp and pant will both |