Concordancia Strong murah: buche, algo visible, el buche de un, pájaro. Palabra Original: מֻרְאָהParte del Discurso: Sustantivo Femenino Transliteración: murah Ortografía Fonética: (moor-aw') Definición: buche, algo visible, el buche de un, pájaro. RVR 1909 Número de Palabras: buche (1). Strong's Concordance murah: crop or alimentary canal Original Word: מֻרְאָהPart of Speech: Noun Feminine Transliteration: murah Phonetic Spelling: (moor-aw') Short Definition: crop Brown-Driver-Briggs [מֻרְאָה] noun feminine crop or alimentary canal, of bird, compare Di-Ry (on form compare LagBN 81); — וְהֵסִיר אֶתמֻֿרְאָתוֺ בְּנֹצָתָהּ Leviticus 1:16. מֹרָא see מוֺרָא below ירא. מְרֹאדַךְ see מְרֹדַךְ below מַרְאֶה, מַרְאָה see ראה מֹרְאָה see מדה participle feminine מְראוֺן see שִׁמְרוֺן. מָרֵאשָׁה see מָרֵשָׁה. [מְרַאֲשׁוֺת] see ראשׁ Strong's Exhaustive Concordance crop Apparently feminine passive causative participle of ra'ah; something conspicuous, i.e. The craw of a bird (from its prominence) -- crop. see HEBREW ra'ah Forms and Transliterations מֻרְאָת֖וֹ מראתו mur’āṯōw mur·’ā·ṯōw muraToLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Hebrew 47601 Occurrence mur·’ā·ṯōw — 1 Occ. Leviticus 1:16 HEB: וְהֵסִ֥יר אֶת־ מֻרְאָת֖וֹ בְּנֹצָתָ֑הּ וְהִשְׁלִ֨יךְ NAS: He shall also take away its crop with its feathers KJV: And he shall pluck away his crop with his feathers, INT: take crop feathers and cast |