Concordancia Strong metsuqah: aflicciones, angustia, aprieto, estrechez, problema. Palabra Original: מְצוּקָהParte del Discurso: Sustantivo Femenino Transliteración: metsuqah Ortografía Fonética: (mets-oo-kaw') Definición: aflicciones, angustia, aprieto, estrechez, problema. RVR 1909 Número de Palabras: aflicciones (4), angustia (1), aprieto (1), congojas (1). Strong's Concordance metsuqah: straits, stress Original Word: מְצוּקָהPart of Speech: Noun Feminine Transliteration: metsuqah Phonetic Spelling: (mets-oo-kaw') Short Definition: distresses Brown-Driver-Briggs מְצוּקָה noun feminine id.; — absolute ׳צַר וּמ Job 15:24; יוֺם ׳צָרָה וּמ Zephaniah 1:15; plural suffix, of ׳י delivering מִמְּצוּקוֺתַי Psalm 25:17, מִמְּצוּקוֺתֵיהֶם etc., Psalm 107:6; Psalm 107:13; Psalm 107:19; Psalm 107:28. Strong's Exhaustive Concordance anguish, distress Or mtsuqah {mets-oo-kaw'}; feminine of matsuwq; narrowness, i.e. (figuratively) trouble -- anguish, distress. see HEBREW matsuwq Forms and Transliterations וּֽ֝מִמְּצֽוּקֹתֵיהֶ֗ם וּמְצוּקָ֑ה וּמְצוּקָ֗ה וממצוקתיהם ומצוקה מִ֝מְּצֻֽקוֹתֵיהֶ֗ם מִ֝מְּצֽוּקוֹתֵיהֶ֗ם מִ֝מְּצֽוּקוֹתַ֗י ממצוקותי ממצוקותיהם ממצקותיהם mim·mə·ṣū·qō·w·ṯay mim·mə·ṣu·qō·w·ṯê·hem mim·mə·ṣū·qō·w·ṯê·hem mimetzukoTai mimetzukoteiHem mimməṣūqōwṯay mimməṣuqōwṯêhem mimməṣūqōwṯêhem ū·mə·ṣū·qāh ū·mim·mə·ṣū·qō·ṯê·hem ūməṣūqāh umetzuKah umimetzukoteiHem ūmimməṣūqōṯêhemLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Hebrew 46917 Occurrences mim·mə·ṣū·qō·w·ṯay — 1 Occ. mim·mə·ṣū·qō·w·ṯê·hem — 3 Occ. ū·mə·ṣū·qāh — 2 Occ. ū·mim·mə·ṣū·qō·ṯê·hem — 1 Occ. Job 15:24 HEB: יְֽ֭בַעֲתֻהוּ צַ֣ר וּמְצוּקָ֑ה תִּ֝תְקְפֵ֗הוּ כְּמֶ֤לֶךְ ׀ NAS: Distress and anguish terrify KJV: Trouble and anguish shall make him afraid; INT: terrify Distress and anguish overpower A king Psalm 25:17 Psalm 107:6 Psalm 107:13 Psalm 107:19 Psalm 107:28 Zephaniah 1:15 |