Concordancia Strong moqed: llamas, tizón, un incendio, combustible, una conflagración. Palabra Original: מוֹקֵדParte del Discurso: Sustantivo masculino Transliteración: moqed Ortografía Fonética: (mo-kade') Definición: llamas, tizón, un incendio, combustible, una conflagración. RVR 1909 Número de Palabras: llamas (1), tizón (1). Strong's Concordance moqed: a burning mass Original Word: מוֹקֵדPart of Speech: Noun Masculine Transliteration: moqed Phonetic Spelling: (mo-kade') Short Definition: burning Brown-Driver-Briggs מוֺקֵד noun [masculine] a burning mass; — absolute עַצְמוֺתַי כְּמוֺקֵד נִחָ֑רוּ Psalm 102:4 my bones are scorched through like a burning mass; plural construct, figurative of ׳יs judgment, מוֺקְדֵי עוֺלָם Isaiah 33:14 ("" אֵשׁ אוֺכֵלָ֔ה). Strong's Exhaustive Concordance burning, hearth From yaqad; a fire or fuel; abstractly, a conflagration -- burning, hearth. see HEBREW yaqad Forms and Transliterations כְּמוֹ־ כמו־ מוֹקְדֵ֥י מוקדי קֵ֥ד קד kə·mōw- ked kemov kəmōw- mō·wq·ḏê mokDei mōwqḏê qêḏLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Hebrew 41683 Occurrences qêḏ — 1 Occ. kə·mōw- — 1 Occ. mō·wq·ḏê — 1 Occ. Psalm 102:3 HEB: יָמָ֑י וְ֝עַצְמוֹתַ֗י כְּמוֹ־ קֵ֥ד נִחָֽרוּ׃ NAS: have been scorched like a hearth. KJV: and my bones are burned as an hearth. INT: my days and my bones A hearth A hearth have been scorched Psalm 102:3 Isaiah 33:14 |