Concordancia Strong taphach: crié, midió, a aplanarse, ampliar, a una enfermera, niño. Palabra Original: טָפַחParte del Discurso: verbo Transliteración: taphach Ortografía Fonética: (taw-fakh') Definición: crié, midió, a aplanarse, ampliar, a una enfermera, niño. RVR 1909 Número de Palabras: crié (1), midió (1). Strong's Concordance taphach: to extend, spread Original Word: טָפַחPart of Speech: Verb Transliteration: taphach Phonetic Spelling: (taw-fakh') Short Definition: bore Brown-Driver-Briggs [טָפַח] verb extend, spread (Arabic be full to overflowing, abound; Aramaic extend, spread; טְפוּחָא a step, foot-length; Late Hebrew טֶפַח a span (compare טֶפַח below)) — Pi`el Perfect טִמְּחָה Isaiah 48:13; טִמַּחְתִּי Lamentations 2:22; — 1 spread out the heavens Isaiah 48:13 ("" יָסְדָה ארץ). 2 denominative from טֶפַח carry on the palms, dandle Lamentations 2:22 ("" רִבִּיתִי I have brought up, reared). Strong's Exhaustive Concordance span, swaddle A primitive root; to flatten out or extend (as a tent); figuratively, to nurse a child (as promotive of growth); or perhaps a denom. From tephach, from dandling on the palms -- span, swaddle. see HEBREW tephach Forms and Transliterations טִפְּחָ֣ה טִפַּ֥חְתִּי טפחה טפחתי ṭip·paḥ·tî ṭip·pə·ḥāh tipPachti ṭippaḥtî tippeChah ṭippəḥāhLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Hebrew 29462 Occurrences ṭip·paḥ·tî — 1 Occ. ṭip·pə·ḥāh — 1 Occ. Isaiah 48:13 HEB: אֶ֔רֶץ וִֽימִינִ֖י טִפְּחָ֣ה שָׁמָ֑יִם קֹרֵ֥א NAS: And My right hand spread out the heavens; KJV: and my right hand hath spanned the heavens: INT: the earth and my right spread the heavens call Lamentations 2:22 |