Concordancia Strong charish: arada, campos, un arado, el tiempo de arar. Palabra Original: חָרִישׁParte del Discurso: Sustantivo masculino Transliteración: charish Ortografía Fonética: (khaw-reesh') Definición: arada, campos, un arado, el tiempo de arar. RVR 1909 Número de Palabras: arada (2), campos (1). Strong's Concordance charish: a plowing, plowing time Original Word: חָרִישׁPart of Speech: Noun Masculine Transliteration: charish Phonetic Spelling: (khaw-reesh') Short Definition: plowing Brown-Driver-Briggs חָרִישׁ noun masculine ploughing, ploughing-time — absolute וְקָצִיר ׳ח Genesis 45:6 (E) ploughing and harvesting; also (= time of ploughing and harvest) Exodus 34:21 (JE); with suffix as accusative of congnate meaning with verb חָרַשׁ חֲרִישׁוֺ 1 Samuel 8:12 (see above חָרַשׁ 2). Strong's Exhaustive Concordance plowing time, ground From charash; ploughing or its season -- earing (time), ground. see HEBREW charash Forms and Transliterations בֶּחָרִ֥ישׁ בחריש חֲרִישׁוֹ֙ חָרִ֖ישׁ חריש חרישו be·ḥā·rîš bechaRish beḥārîš chaRish chariSho ḥă·rî·šōw ḥā·rîš ḥārîš ḥărîšōwLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Hebrew 27583 Occurrences be·ḥā·rîš — 1 Occ. ḥā·rîš — 1 Occ. ḥă·rî·šōw — 1 Occ. Genesis 45:6 HEB: אֲשֶׁ֥ר אֵין־ חָרִ֖ישׁ וְקָצִּֽיר׃ NAS: there will be neither plowing nor KJV: in the which [there shall] neither [be] earing nor harvest. INT: which there plowing harvesting Exodus 34:21 1 Samuel 8:12 |