Concordancia Strong chaphor: un burrower, una rata. Palabra Original: חֲפֹרParte del Discurso: Sustantivo Femenino Transliteración: chaphor Ortografía Fonética: (khaf-ore') Definición: un burrower, una rata. RVR 1909 Número de Palabras: Strong's Concordance chaphor: mole Original Word: חֲפֹרPart of Speech: Noun Feminine Transliteration: chaphor Phonetic Spelling: (khaf-ore') Short Definition: mole Brown-Driver-Briggs [חֲפַרְמָּרָה] noun feminine mole (as digger) — only Isaiah 2:20, read לַחֲפַרְמָּרוֺת (ᵑ0 לַחְמֹּר מֵּרוֺת, meaning obscure, see conjectures in Thes GesComm. Di). Strong's Exhaustive Concordance mole From chaphar; a hole; only in connection with perah, which ought rather to be joined as one word, thus chapharperah {khaf-ar- pay-raw'}; by reduplication from chaphar; a burrower, i.e. Probably a rat -- + mole. see HEBREW chaphar see HEBREW perah see HEBREW chaphar Forms and Transliterations לַחְפֹּ֥ר לחפר פֵּר֖וֹת פרות lachPor laḥ·pōr laḥpōr pê·rō·wṯ peRot pêrōwṯLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Hebrew 26612 Occurrences laḥ·pōr — 1 Occ. pê·rō·wṯ — 1 Occ. Isaiah 2:20 HEB: לוֹ֙ לְהִֽשְׁתַּחֲוֹ֔ת לַחְפֹּ֥ר פֵּר֖וֹת וְלָעֲטַלֵּפִֽים׃ INT: made to worship mole mole and the bats Isaiah 2:20 |