Concordancia Strong chatam: largas, para mantener en, refrenar. Palabra Original: חָטַםParte del Discurso: verbo Transliteración: chatam Ortografía Fonética: (khaw-tam') Definición: largas, para mantener en, refrenar. RVR 1909 Número de Palabras: largas (1). Strong's Concordance chatam: to hold in, restrain Original Word: חָטַםPart of Speech: Verb Transliteration: chatam Phonetic Spelling: (khaw-tam') Short Definition: restrain Brown-Driver-Briggs חָטַם verb hold in, restrain (Arabic strike the nose, attach the = camel-halter, noun muzzle, nose of beast; Late Hebrew חֲטָם nose-ring of camel, חוֺטָם; Aramaic חוּטְמָא nose; compare חטם, Inscription Zinjirli; according to DHMSendsch. 34, of taming wild beasts) — Qal Imperfect אֶחֱטָםלָֿ֑ךְ לְבִלְתִּי הַכְרִיֶתךָ ׃ Isaiah 48:9 I will restrain for thee (mine anger), not to cut thee off ("" אַאֲרִיךְ אַמִּי). Strong's Exhaustive Concordance refrain A primitive root; to stop -- refrain. Forms and Transliterations אֶחֱטָם־ אחטם־ ’e·ḥĕ·ṭām- ’eḥĕṭām- echetomLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Hebrew 24131 Occurrence ’e·ḥĕ·ṭām- — 1 Occ. Isaiah 48:9 HEB: אַפִּ֔י וּתְהִלָּתִ֖י אֶחֱטָם־ לָ֑ךְ לְבִלְתִּ֖י NAS: And [for] My praise I restrain [it] for you, In order not to cut you off. KJV: and for my praise will I refrain for thee, that I cut thee not off. INT: my wrath and my praise restrain not to cut |