Concordancia Strong belil: pasto, grano, mixto, pienso. Palabra Original: בְּלִילParte del Discurso: Sustantivo masculino Transliteración: belil Ortografía Fonética: (bel-eel') Definición: pasto, grano, mixto, pienso. RVR 1909 Número de Palabras: pasto (2), grano (1). Strong's Concordance belil: fodder Original Word: בְּלִילPart of Speech: Noun Masculine Transliteration: belil Phonetic Spelling: (bel-eel') Short Definition: fodder Brown-Driver-Briggs בְּלִיל noun masculineIsaiah 30:24 fodder (Aramaic ; compare Arabic moisture of fresh pasture) — בְּלִיל Isaiah 30:24; suffix בְּלִילוֺ Job 6:5; Job 24:6 — fodder (strictly, mixed fodder, farrago) Job 6:5; as growing in field Job 24:6 compare Isaiah 30:24. Strong's Exhaustive Concordance corn, fodder, provender From balal; mixed, i.e. (specifically) feed (for cattle) -- corn, fodder, provender. see HEBREW balal Forms and Transliterations בְּלִ֥יל בְּלִיל֣וֹ בְּלִילֽוֹ׃ בליל בלילו בלילו׃ bə·lî·lōw bə·lîl beLil bəlîl beliLo bəlîlōwLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Hebrew 10983 Occurrences bə·lîl — 1 Occ. bə·lî·lōw — 2 Occ. Job 6:5 HEB: שּׁ֝֗וֹר עַל־ בְּלִילֽוֹ׃ NAS: low over his fodder? KJV: or loweth the ox over his fodder? INT: the ox over corn Job 24:6 Isaiah 30:24 |