¿esperaríais por eso hasta que fueran mayores? ¿Dejaríais vosotras de casaros por eso? No, hijas mías, porque eso es más difícil para mí que para vosotras, pues la mano del SEÑOR se ha levantado contra mí. 1:6-14 Naomi comenzó a pensar en regresar, después de la muerte de sus dos hijos. Cuando la muerte llega a una familia, que debe reformar lo que anda mal allí. Tierra se hace amarga para nosotros, que el cielo puede hacerse querida. Naomi parece haber sido una persona de fe y de piedad. Despidió a sus hijas-en-ley con la oración. Es muy adecuado para los amigos, cuando se separan, a desprenderse de ellos, pues, parte en el amor. Hizo Naomi hacen bien, para desalentar a sus hijas ir con ella, cuando ella podría salvarlos de la idolatría de Moab, y llevarlos a la fe y la adoración del Dios de Israel? Naomi, sin duda, deseaba hacer eso; pero si se fueron con ella, ella no tendría que ir a su cuenta. Los que toman sobre ellos una profesión de la religión sólo para obligar a sus amigos, o por el bien de la empresa, serán convertidos a pequeño valor. Si ellos vinieron con ella, tendría que ellos hacen su elección deliberada, y se sienta primero y calcula los gastos, que se refiere a aquellos que ver que hacen una profesión de la religión. Y más ganas de descanso en la casa de un marido o algún acuerdo mundano o satisfacción terrenal, que el resto a la que Cristo invita a nuestras almas; Por lo tanto, cuando intentaron que se aparten de Cristo, aunque tal vez con un poco de tristeza.Rut 1 Comentario de Matthew Henry, traducido del Inglés Enlaces Rut 1:13 Interlineal • Rut 1:13 Plurilingüe • Rut 1:13 Español • Ruth 1:13 Francés • Rut 1:13 Alemán • Rut 1:13 Chino • Ruth 1:13 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. |