Brown-Driver-Briggs רַב adjective great (ᵑ7 Syriac); — absolute Daniel 2:31 +, construct Daniel 2:14 +; emphatic masculine רַבָּא Ezra 4:10 +; feminine רַבְּתָא Daniel 4:27; masculine plural redupl. רַבְרְבִין (K§ 59, 4) Daniel 3:33, feminine plural בָן- Daniel 2:48 +, emphatic ָ֯ תָא Daniel 7:11,17; — 1 great, literally, of image Daniel 2:31, rock Daniel 2:35, city Daniel 4:27, sea Daniel 7:2, beast Daniel 7:3; Daniel 7:17, teeth Daniel 7:7, gifts Daniel 2:48; great, imposing, feast Daniel 5:1, signs Daniel 3:33, words Daniel 7:8,11,20; with מִן compare Daniel 7:20. 2 figurative of power, influence, etc.: great king Daniel 2:10; Ezra 4:10; Ezra 5:11 (compare Zinjirli מלכן רברבן Cooke183), God Ezra 5:8; Daniel 2:45. 3 as noun = captain, chief: רַב טַבָּחַיָּא Daniel 2:14, סִגְנִין ׳ר Daniel 2:48, חַרְטֻמַּיָּא ׳ר Daniel 4:6; Daniel 5:11. Forms and Transliterations וְרַב־ ורב־ רַ֔ב רַ֖ב רַ֛ב רַ֣ב רַ֥ב רַ֧ב רַב֙ רַבְּתָ֑א רַבָּ֔א רַבָּ֣א רַבָּֽא׃ רַב־ רב רב־ רבא רבא׃ רבתא raḇ raḇ- rab·bā rab·bə·ṯā rabBa rabbā rabbeTa rabbəṯā Rav verav wə·raḇ- wəraḇ-Links Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |