Brown-Driver-Briggs II. [סוּג, שׂוּג] verb fence about (Aramaic word; , , sepsit, circumsepsit, clausit, sepes, compare ᵑ7 סיג Pa`el fence about, סְיָיגָא fence; Late Hebrew סוג fence about; Arabic enclosure made with thorns, etc., around grape-vines, etc. Lane1460, II. make a ; — only Qal Passive participle feminine בִּטְנֵךְ עֲרֵמַת חִטִּים סוּגָה בַּשּׁוֺשַׁנִּים Cant 7:3 thy body a help of wheat fenced about with lilies (compare especially De Bu). Pilpel intensive Imperfect2feminine singular תְּשַׂגְֿשֵׂ֑גִי Isaiah 17:11 thou dost fence it carefully about (> make it grow, as if שׂוג = שׂגה, AE Ki Brd Du). סוד (check of following; perhaps kindred with יסד (compare יסד Niph`al), see Köii. 1. 49; Ecclus 42:12 Hithpa`el הִסְתַּוִּיִד (margin הסתיד) converse, is perhaps denominative; Syriac Forms and Transliterations סוּגָ֖ה סוגה sū·ḡāh suGah sūḡāhLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |
,
, sepsit, circumsepsit, clausit,
sepes, compare ᵑ7 סיג Pa`el fence about, סְיָיגָא fence; Late Hebrew סוג fence about; Arabic
enclosure made with thorns, etc., around grape-vines, etc. Lane1460,
II. make a
; — only
,
, friendly, confidential speech, ὁμιλία,
= ὁμιλεῖν; Sabean מסוד place of speaker, oracle, HomZMG xlvi (1892), 529, who finds connection with
lord, chief (and
be be lord), properly speaker; Late Hebrew = Biblical Hebrew). 


