5039. nebalah
Brown-Driver-Briggs
נְבָלָה noun feminine senselessness (as shewn in disregard of moral and religious claims), especially of disgraceful sins; also disgrace; — always absolute ׳נ; —

1 disgraceful folly, especially of sins of un-chastity Judges 19:23 (wanton deed GFM), so דְּבַר הַזּאֹת ׳הַנּ Judges 19:24, 2 Samuel 13:12; often בְּיִשְׂרָאֵל ׳עָשָׂה נ i.e. do a thing disgraceful according to Israel's standard: Genesis 34:7 (J), Deuteronomy 22:21 (compare Dr on meaning of word; only here of woman), Judges 20:26 (+ זִמָּה), Judges 20:10; Jeremiah 29:23 (compare לֹא יֵעָשֶׂה כֵּן בְּיִשְׂרָאֵלּ 2 Samuel 13:12); also of inhospitable churlishness 1 Samuel 25:25 (see I, II. נָבָל, and especially Isaiah 32:6); of profane action Joshua 7:15 (Achan; ׳עָשָׂה נ בְּיִשְׂרָאֵל); of senseless and irreligious language Isaiah 9:16 דֹּבֵר Isaiah 32:6 (יְדַבֵּר).

2 contumely, disgrace ׳עֲשׂוֺת עִמָּכֶם נ Job 42:8 (of ׳י), i.e. deal out to you disgrace, expose you and punish you as נְבָלִים (compare 2 Samuel 3:33, below נָבָל), because of your utterances about me.

Forms and Transliterations
הַ֨נְּבָלָ֔ה הַנְּבָלָ֥ה הנבלה וּנְבָלָ֖ה ונבלה נְבָלָ֑ה נְבָלָ֔ה נְבָלָ֖ה נְבָלָ֜ה נְבָלָ֞ה נְבָלָ֣ה נְבָלָה֙ נבלה han·nə·ḇā·lāh hannəḇālāh hannevaLah nə·ḇā·lāh nəḇālāh nevaLah ū·nə·ḇā·lāh ūnəḇālāh unevaLah
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
5038
Top of Page
Top of Page