| Brown-Driver-Briggsנָאוֶה  adjective comely, seemly; — ׳נ masculine Songs 2:14 3t.; feminine נָאוָה Psalm 33:1 4t., נָוָה Jeremiah 6:2; — 1 comely, beautiful, of woman Songs 1:5; Songs 6:4 ("" יָפָה) of face Songs 2:14 (מַרְאֶה) so נָוָה Jeremiah 6:2 (figurative of Jerusalem; "" מְעֻנָּגָה); of mouth Songs 4:3 ("" שְׂפָתוֺת). 2 seemly, of praise תְּהִלָּה Psalm 33:1; Psalm 147:1; subject שְׂפַתיֶֿתֶר Proverbs 17:7 (compare Songs 4:3); תַּעֲנוּג Cant 19:10; כָּבוֺד Cant 26:1. So also Psalm 93:5 Masora (anomalous feminine) see [נאה] above נְאוֺת see II. [ נָוָה] below II. נוה. נאם √ of following; compare  Forms and Transliterationsהַנָּוָה֙ הנוה וְֽנָאוָ֔ה ונאוה נָאוֶ֑ה נָאוֶ֖ה נָאוֶ֣ה נָאוֶֽה׃ נָאוָ֖ה נָאוָ֣ה נָאוָ֥ה נאוה נאוה׃ han·nā·wāh hannaVah hannāwāh nā·wāh nā·weh naVah naVeh nāwāh nāweh venaVah wə·nā·wāh wənāwāh LinksInterlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts | 
 groan, sigh; perhaps also Late Hebrew נוּם speak).
 groan, sigh; perhaps also Late Hebrew נוּם speak). 


