3654. ken
Brown-Driver-Briggs
IV. כֵּן (?), כִּנִּם, כִּנָּם

noun [masculine], meaning dubious; either gnat, gnats, gnat-swarm (so ᵐ5 ᵑ9 <TOPIC:Philo Judaeus> PhiloVita Mos. i, p. 97, <TOPIC:Origen>OrigenHom. 4, 6 in Ex., and most moderns), or [louse,] lice (so ᵑ6 ᵑ7 JosAnt. ii. 14. 13 BochHieroz. II, ii, 572 f., as Late Hebrew כִּנָּה, plural כִּנִּים = maggots, and especially lice) — absolute perhaps כֵּן Isaiah 51:6 (see below); plural כִּנִּים Exodus 8:13; Exodus 8:14; Psalm 105:31, כִּנִּם Exodus 8:12; Exodus 8:13; Exodus 8:14 has, also, כִּנָּם probably a mere Masoretic device for כִּנִּם (compare Di), on account of preceding וַתְּהִי (on which see Ges§ 145. 4 DaSynt. § 116); has כנים throughout: — of Egyptian plague Exodus 8:12; Exodus 8:13 (twice in verse); Exodus 8:14 (twice in verse) (all P), hence Psalm 105:31; כְּמוֺכֵֿן יְמוּתוּן Isaiah 51:6 like a gnatswarm (?) shall they die (compare Di Du; Weir Che read כנים, compare Buhlp. 355; > Brd De like this).

Note. — NöM 54 BaNB § 15, ES 53 BuhlGes HWB ed. 12 connect this word etymologically with Aramaic כלמתא vermin, Ba and Buhl also with Assyrian kalmatu, id. [DlHWB 333], and even with Aramaic קלמתא, , Arabic , etc., Ethiopic louse; but these connections, as well as that with Late Hebrew כְּנִימָה, all involving radical מ, are most improbable

Forms and Transliterations
הַכִּנִּ֖ים הַכִּנָּ֔ם הכנים הכנם כִּ֝נִּ֗ים כִנִּ֖ים כנים לְכִנִּ֖ם לכנם chinNim hak·kin·nām hak·kin·nîm hakkinNam hakkinnām hakkinNim hakkinnîm kin·nîm ḵin·nîm kinNim kinnîm ḵinnîm lə·ḵin·nim lechinNim ləḵinnim
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
3653
Top of Page
Top of Page